Авторизация
 

Псаки оправдала Дещицу и перепутала Ирак с Ираном

Будьте в курсе – подписывайтесь на наш Telegram-канал Моя Одесса
Представитель Госдепартамента США Дженнифер Псаки заявила в понедельник, 16 июня, что, оценивая слова исполняющего обязанности министра иностранных дел Украины Андрея Дещицы в адрес руководства России, нужно учитывать ситуацию, в которой они были произнесены. Об этом сообщает RT.

Псаки считает, что целью Дещицы было стабилизировать ситуацию у посольства РФ в Киеве, чтобы в том числе защитить российских дипломатов.

Кроме того, говоря на брифинге о позиции США в отношении происходящего в Ираке, она упомянула Иран. Один из журналистов поправил Псаки, отметив, что речь наверняка идет об Ираке. Та признала свою ошибку.

В минувшую субботу, 14 июня, Дещица приехал поддержать манифестантов, которые собрались возле посольства России в Киеве. Общаясь с протестующими, министр нецензурно высказался в адрес президента Владимира Путина. Поведение Дещицы вызвало резкую критику Москвы. Тем не менее американский посол на Украине Джеффри Пайетт выразил одобрение его действиям, назвав Дещицу «умелым дипломатом».


Источник: Лента.Ру

Если вы обнаружили ошибку на этой странице, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.

Теги: Псаки, Дещицы, адрес, России, Киеве, Ираке, посольства, ситуацию, Дещицу, возле, собрались, которые, манифестантов, Общаясь, протестующими, назвав, «умелым, поддержать, приехал, ошибку


ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:
Оставить комментарий
  • Новости
  • Популярное