Авторизация
 

Одесский оперный театр украинизировался.

В Одесском академическом театре оперы и балета введен дубляж постановок на украинский язык. Как сообщили в приемной театра, решение о дубляже спектаклей было принято более полугода назад.

«Это касается лишь тех опер, которые исполняются на языке оригинала. Все остальные спектакли идут на украинском либо русском и не дублируются», — пояснили в Оперном. Дубляж опер осуществляется с помощью светового табло, расположенного в зале. Титры на украинском даются «бегущей строкой», позволяя зрителям, не владеющим, к примеру, итальянским, понять, что происходит на сцене.

Первые экспериментальные спектакли с дубляжом появились в театре еще в прошлом году. В настоящее время для удобства публики украиноязычная «бегущая строка» сопровождает все постановки, в которых есть партии на иностранных языках.




Если вы обнаружили ошибку на этой странице, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter.

Теги: театре, более, решение, полугода, театра, Одесском, украинском, спектакли, приемной, назад, принято, введен, сообщили, балета, оперы, дубляж, украинский, академическом, прошлом, появились


Оставить комментарий
  • Новости
  • Популярное
Календарь
«    Июль 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031